Mostrando postagens com marcador ING1M1. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador ING1M1. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 5 de setembro de 2012

Resumo do filme TARA ROAD, Professora: Jackeline. 1 ano I


Este é um pequeno resumo sobre o filme que nós vimos na aula passada, sobre o filme: Tara Road (Aprendendo a Viver)

É a história de duas mulheres que vivem na Irlanda, uma norte-americana e outra irlandesa, e que tem suas vidas completamente mudadas depois que elas resolvem trocar de casa. Elas quiseram trocar, pra mudar a vida delas, porque as mesmas sofreram uma grande perda em suas vidas, uma perdeu o marido e outra o filho em um acidente de moto. Uma liga pra outra no meio da madrugada perguntando se ela aceitaria trocar de casa e ela acaba aceitando, e não para por aí, a que perdeu o marido, tem esperanças de que ele vai voltar para ela mas ele só volta na casa dela pra tentar tirar 5 mil dólares dela e então ela expulsa-o quando descobre. Enfim, elas tentam se adaptar a uma nova vida e devem confrontar as transformações com coragem e força para superarem todos os problemas que surgem em seus caminhos. Uma lição de vida em uma história emocionante.

quinta-feira, 14 de junho de 2012

Trabalho de Inglês- Professora: Jackeline- Grupo: André Gustavo, Daniel Tobias, Marcos Carvalho, Matheus Marques, Vitor Farias- 1 ano I


                                                
Colegio: QI- Unidade: Epitácio Pessoa
Ano: 1 do Ensino Médio- Turma: I
Disciplina: Inglês- Professora: Jackeline
Grupo: André Gustavo
            Daniel Tobias
            Marcos Carvalho
            Matheus Marques
            Vitor Farias


                       Proverbios em Inglês

                                Diferentes


1-      To be or not to be, any question.
(Ser ou não ser, qualquer pergunta)
Ser ou não ser, eis a questão.

2-      No pain, no gain
(Não há recompensa sem esforço.)
Sem dor, sem ganhos.

3-      Make hay while the sun shines.
(Malhar o ferro é enquanto está quente.)
Faça feno enquanto o sol brilha.

4-      Where there's a will there's a way.
(Onde há uma vontade há um caminho.)
Querer é poder

5-      No work, no Money
( Sem trabalho, sem dinheiro)
Quem não trabalha, não come/ganha

                                                                  Semelhantes


1-      A good surgeon has an eagle's eye, a lion's heart, and a lady's hand.
             Um bom cirurgião tem olho de águia, coração de Leão e mão de uma senhora.


2-      Good fences make good neighbors.
             Boas cercas fazem bons vizinhos.

3          3 -    If you can’t beat them, join them
             Se não pode com eles, junte-se a eles.

4          4-      Two heads are better than one
             Duas cabeças pensam melhor do que uma

5          5-      You live and learn
            Vivendo e aprendendo.

Provérbios Populares em Inglês





PROVÉRBIOS EM INGLÊS



Colégio: QI Epitácio
Inglês- Jackeline
Grupo: Fabiana Maia,Bruna Oliveira,Fernanda Sousa, Matheus Jansen,
Ingridy Carvalho,Andressa Santana,Eduardo Vilaça




1 . Inglês - The last will be the first .
Português - Os últimos serão os primeiros

2 . Inglês -  Oportunity makes thieves.
Português - A ocasião faz o ladrão

3 . Inglês - Judge not that you be not judged.
Português - Não julgues para não seres julgado

4 . Inglês - God helps those who help themselves.
Português - Deus ajuda aqueles que ajudam a si mesmo.

5 . Inglês - Do not judge by appearances .
Português - Não julgue pelas aparências 

6 . Inglês - Mind your own business. (tradução : cuide do seu própio negócio)
Português - Cuida do teu nariz que do meu cuido eu.

7 . Inglês - The early bird catches the worm (tradução: o passáro madrugador pega a minhoca)
Português - Deus ajuda que cedo madruga.

8 . Inglês - No one is a prophet in his own  country.(tradução: ninguém é profeta no seu própio  país) 
Português -  Santo de casa não faz milagre.

9 . Inglês - It's too good to be true.(tradução: muito bom pra ser verdade) 
Português - Quando a esmola é demais o santo desconfia.

10 . Inglês - United we stand, divided we fall .(tradução: unidos venceremos, divididos cairemos)
Português - A união faz a força.